Chinezen verwijzen naar Shawshank Redemption om censuur voor te blijven

In hun voortdurende strijd tegen de censuur gebruiken Chinese internetters creatieve zoektermen om te kunnen vinden wat ze zoeken. Nieuwste onderwerp dat de overheid onvindbaar tracht te maken; de verdwijning van de blinde activist Chen.

Een van China's bekendste dissidenten ontsnapte aan het huisarrest dat hem door de politie was opgelegd. De mensenrechtenactivist Chen Guangcheng zou volgens medestanders op 'een veilige plaats' zijn, mogelijk in Peking. Dat zou kunnen betekenen dat hij asiel heeft gekregen bij een westerse ambassade. Mensenrechtenorganisaties in de Verenigde Staten weten zeker dat hij zich in de Amerikaanse ambassade bevindt. De Amerikaanse president Obama wilde dat vandaag bevestigen noch ontkennen.

Op de Chinese variant van Twitter, Weibo, werd al snel druk gespeculeerd over de verblijfplaats van Chen. Maar veel zoektermen werden al even snel verboden. 'Chen', 'blinde man', 'ambassade'; tikte een internetter deze woorden in, dan kwam de mededeling tevoorschijn: 'Gezien de geldende wetten en beleidsregels, worden de zoekresultaten niet getoond'.

Maar de gebruikers van Weibo laten zich niet uit het veld slaan en gebruiken steeds nieuwe zoektermen. Telkens weer komt de censuur op een kleine achterstand. De nieuwste zoektermen zijn volgens persbureau Reuters dan ook wat lastiger te herleiden tot het onderwerp waar het over gaat. Als de internetters nu informatie willen over Chen, zoeken zij op 'Gaan naar het licht' en op verwijzingen naar de film Shawshank Redemption. Die film draait om een ontsnapping uit een gevangenis.